“所以?”
哈利站在礁石上,他眯着眼,像是被唇间夹着的香烟熏到似的,那缕白烟模糊了他的脸,只有一双翠绿的眼睛透过烟雾盯着眼前穿着灰色衣服的男孩。
汤姆·里德尔警觉地盯着眼前的男人,这个男人不算很高,他穿着时下流行的西装,这件西装似乎是亚麻制作而成的,颜色很浅,他不像路上那些人穿的那么拘谨,衬衫的领子散着,下摆也只是随意地塞在裤腰里。
“我们只是来冒险。”汤姆冷冰冰地回答。
“我不是在问你这个。”海风把剩下的烟抽完了,哈利把烟头掐在指尖,汤姆注意到那只手上戴了一个做工粗糙的戒指,和眼前这位先生的形象完全不匹配。
“我复述一遍,我问你,和不和我一起走?”哈利抿着唇说道。
“你是谁?”汤姆后退一步,他看着哈利脚下踩着的礁石,又看看哈利,“如果我说……不呢?”
哈利脚下的礁石突然从一边开始爆裂,山洞里的艾米·本森和丹尼尔·比肖普看到这一幕尖叫着向山洞里跑去,但是黢黑的山洞让他们停下了脚步。
“不怎么样,汤姆·里德尔。”哈利微微皱眉,他故意忽略了汤姆的问题。他看着那两个孩子,脚下的礁石随着他手随意的挥舞变回了原来的样子。
“你……你?”汤姆盯着恢复原状的礁石,他的眼中闪过震惊、狂喜、嫉妒,还有浓浓的渴望。
“我和你一样。”哈利走到汤姆的面前,看着眼前这个还只是个孩子的汤姆·里德尔,他眼中没有疯狂,没有杀戮(虽然已经有所体现,但是好好矫正一下应该也是没有问题的。哈利想),只有想要摆脱现状的渴望和野心。
“我可以……”他思考了一下,思绪突然飘到了很远的过去,“让你走向辉煌,这是毫无疑问的。”(I will help you on the way to greatness , no doubt about it.)
这是分院帽对他说过的话,斯莱特林学院可以让他走向辉煌,这是毫无疑问的。共享着同一种杖芯的汤姆·里德尔也会在斯莱特林走向辉煌。
“证明给我看。”汤姆后退,他感觉自己似乎被男人的绿眼睛看穿,他忘了自己也站在礁石上,脚下一空就要跌入海中。
他确实在下坠。
他看着那个男人低着头看他,却并不做任何动作。
“我不想死。”他满脑子都是这句话,他想要走向辉煌,但是他依旧闭上了眼睛。
海风吹拂着他的脸,潮湿的气味近在鼻尖。
“我没想到你不会自救,你还不如我当年在小学被追着从房顶跳下去的时候呢。”他睁开眼,发现自己没有坠入深海,而是不知何时飘在男人身边,“清洁一新。”他站在了一片洁净的礁石上。
“想要我证明给你,那你先要证明给我,你值得我去帮你。”
汤姆看着哈利——刚才在办收养手续的时候,他得知这个男人的名字是哈利·波特,今年二十五岁,独居,有一份和钱有关的工作。但是他看起来不像他说的那个年纪,他长得年轻,但是眼睛看起来又不止二十五岁。
尤其是他和科尔夫人交涉的时候,让科尔夫人完完全全信服了他的话,他从来没见科尔夫人对谁那么友好。
“这是你真实的脸吗?”汤姆问。
“什么?”哈利没有反应过来,他似乎没想到会被问到这个问题。
“你看起来不像二十五岁。”汤姆继续说,“你到底长什么样?”
哈利看着一脸严肃的汤姆,失笑道:“不,这是我的脸,用复方汤剂的话。成本实在是太高了。”
“复方汤剂?”汤姆询问,“什么是复方汤剂?”
“这是一种魔药。”哈利回答道,“可以让你变成你想要的样子,但是只能持续一个小时。”
“魔药又是什么?”汤姆听到了一个又一个的新名词,他迫不及待地想要弄懂一切。
“就是药的称呼,但是比你见过的有更多作用,你以后去霍格沃茨会学到的。”
“霍格沃茨?那是什么?”
“那是全世界最好的魔法学校。”哈利喃喃道,“我是霍格沃茨的学生,你以后也会是的。”
“我现在可以去吗?”
“不,你要等到十一岁,会有人带你去霍格沃茨。”
“不是你带我去?”
“是的,不是我,”哈利点燃一根烟,“会有那里的教授带你去,我只是让你……”他嘴里说了什么,但是却因为夹着烟而听不清。
汤姆没有继续问下去,他转头看向外面,他们刚出来没有多久,他看到孤儿院的其他孩子在路边发着传单,但是自己已经坐在了舒适的车里,他们虽然穿着一样的衣服,但是就是因为哈利的出现,他不再是那个低三下四吃不饱饭的怪人汤姆。他不知道哈利为什么要带走他,帮他“走向辉煌”,但是他渴求力量,哈利是现在唯一能帮他的人,像是山野大雾里的灯,况且哈利也很厉害,他做到了很多他想要做的事情。
“那些是魔法吗?”汤姆问。
哈利知道他说的是什么,“是的,你是一个巫师,汤姆,我也是。”
“巫师?我……那我做的一切,是因为我是一个巫师?”
“你做了什么?”哈利饶有兴致地问,他们坐在哈利开来的车里,前面的路似乎出了问题,他们已经在原地一动不动超过十分钟了,但是他并没有着急,这个堵车好像是专门为了他们聊天而发生的。
*“我什么都会!”汤姆激动地说,“那些石头我不用碰就能动起来,那些动物不用训练就会听我的话,如果有人惹了我,只要我愿意,他们就会遭殃。”
“是吗。”哈利听着熟悉的话。
“我就知道我是不同的,我知道我是特殊的,我一直相信我出类拔萃!”他看着自己的颤抖的双手。*
“我想你是对的。”哈利看了他一眼,他看着他腿上放着的盒子,他早就知道里面是什么——一个溜溜球,一个银色的顶针,一个失去光泽的口琴。
“但是。”车流终于开始动了起来,汤姆为他这个停顿而转头和他对视,“你的能力不应该仅限于这些东西,汤姆。”他用眼神示意,汤姆立刻紧张地把手放在盒子上面,“就像你说的,证明它。”他把烟熄灭,“证明给我看你的出类拔萃。”
车流恢复了正常,哈利踩下油门,汤姆盯着他的侧脸,他没有过问他的战利品,但是他一定知道那些是什么;科尔夫人给他说了那些事,但是他没有问他;他和他说了自己的能力,他也没有不满的反应。
“我会的。”(I will.)
*号部分摘自原文,略有改动。